“数字与人文节气沙龙”(2024立夏篇)举行,聚焦汉籍流转图谱

2024年5月7日中午,社会科学部在百周年纪念讲堂咖啡厅举办“数字与人文节气沙龙”立夏篇活动。本次活动是“节气沙龙”系列活动的第27期,主题是“智能与人文跨学科合作探索汉籍流传图谱”。沙龙由北京大学中文系教授杨海峥、智能研究员袁晓如主讲,主要邀请中国语言文学系、智能、历史学系、信息管理系、外国语等方面的专家学者参与活动。沙龙由社会科学部副部长郭琳主持。

杨海峥、袁晓如作主题报告

杨海峥介绍了汉籍流传研究的重要性。“汉籍”一词来自日本,指中国人用汉字书写的书籍,汉籍善本具有文献、版本、文物三重价值,海外汉籍的流传不仅承载和弘扬了中国文化,也见证了全球文化的交融。传统汉籍流传研究中,研究者通过梳理现存古籍中的序跋、牌记、藏书印等信息,推测分析其流传与递藏的轨迹,但限于传统研究方法的局限性,难以获得对较多数量古籍流传的整体理解、难以高效检索汉籍流传的时空信息。

信息技术的发展推动了学术研究范式的更新,袁晓如介绍了如何通过可视化和交互的方式表达古代中国汉籍在日本的流传过程。课题以日本宫内厅书陵部所藏宋元善本古籍的流传信息为范本,构建LiberRoad(典藏之路)可视分析系统,支持领域学者从时间、空间、收藏者等多角度分析汉籍流布史,特别针对不确定性的地点信息,提出一种抽象地图可视化的方法,牺牲了空间的直观性,保留了语义确定性,有效揭示汉籍在不同收藏机构间的流传模式。

汉籍流传的可视分析不仅验证了前辈汉籍研究学者的结论,还促进了研究范式的转变,帮助学者从整体上了解汉籍流转的全貌。此外,课题根据数据收集和标注中遇到的问题,测验考试提出新的古籍流传数据规范,指出藏书章的自动识别和比对可能是新的提高效率的方向。本研究起源于社科人文数智化基地的合作。

与会嘉宾踊跃提问

主题报告结束后,与会嘉宾充分肯定了汉籍流传可视分析系统课题的丰富成果,并就古籍研究与《儒藏》编撰、汉籍流传信息的标准化、智能技术对文献学研究范式的促进、古汉字数字化等议题展开了讨论,两位博士生作为课题参与人员也分享了收获与体会。

本次沙龙中,与会师生踊跃发言、各抒己见,探讨数字技术和学科交叉如何赋能文献学研究。社会科学部作为联系人文社科和理工学科的桥梁,将继续组织“节气沙龙”系列活动,为更多探索文理交叉可能性的项目打造展示的空间和交流的平台。

专题链接:“数字与人文”节气沙龙

转载本网文章请注明出处

百度 搜狗 360搜索 原来假期最好的休息不是睡觉 网友称到汉中赏花"一房难求"只能睡洗浴中心 当地回应 黄志刚,在十八大、十九大特别是二十大后仍不收敛 “农民工”改名了?新名字已经正式提出,体面又好听,叫什么? 最新!美“杜鲁门”号航母等多艘战舰遭打击

      <code id='f1cf5'></code><style id='091f4'></style>
    • <acronym id='30a6f'></acronym>
      <center id='18637'><center id='446a4'><tfoot id='26208'></tfoot></center><abbr id='ee94a'><dir id='8678c'><tfoot id='72625'></tfoot><noframes id='38965'>

    • <optgroup id='d4988'><strike id='a8ead'><sup id='bb272'></sup></strike><code id='27bcc'></code></optgroup>
        1. <b id='34395'><label id='4427d'><select id='95121'><dt id='f41a9'><span id='0b445'></span></dt></select></label></b><u id='6960d'></u>
          <i id='74bfc'><strike id='1bd7e'><tt id='11493'><pre id='dffe5'></pre></tt></strike></i>